2009年3月17日 星期二

turn the knife

這一篇是去年五月的新聞,因為複習這句片語,就順便翻出來溫習。

LONDON, England (CNN) -- Formula One supremo Bernie Ecclestone has written to motor sport officials to reject claims by Max Mosley about his intentions, and turned the knife by suggesting the FIA needs a "credible and respected president."
"
turn/twist the knife to do or say something unpleasant which makes someone who is already upset feel worse.
(to say something that makes someone more upset about a subject they are already unhappy about)

這個片語讓我想到傷口上灑rubs salt into the wound
If someone or something rubs salt into the wound, they make the unpleasant situation that you are in even worse, often by reminding you of your failures or faults.
I had no intention of rubbing salt into a friend's wounds, so all I said was that I did not give interviews.今天三月18日再補充一下。
美國參議員對AIG分了那麼多的獎金時說了這句話。
We're trying to address what I think taxpayers would say is salt in their wounds,"

沒有留言: